jemandem den Hals stopfen

jemandem den Hals stopfen
Den Hals nicht voll kriegen (oder: nicht voll genug kriegen); jemandem den Hals stopfen
 
Beide umgangssprachlichen Redewendungen schließen sich an »Hals« in der veralteten Bedeutung »Gurgel, Schlund« an. Wer den Hals nicht voll kriegt, kann nicht genug bekommen, ist nicht zufrieden zu stellen: Er kann den Hals nicht voll genug kriegen. Ein typischer Fall von »je mehr er hat, je mehr er will«! - Das folgende Beispiel ist ein Zitat aus Hermann Kants Roman »Das Impressum«: »Erst packt sie sich den Koffer bis zum Platzen, und denn kannse ihn nicht tragen (...) aber den Hals nicht voll kriegen!« (S. 100). - »Jemandem den Hals stopfen« bedeutet »ihn zufrieden stellen«: Da die Wahlen bevorstanden, schien es ratsam, den Bergleuten den Hals zu stopfen.
 
 
Kant, Hermann: Das Impressum. Berlin: Rütten und Loening, 1973. - EA 1972.

Universal-Lexikon. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Den Hals nicht voll kriegen \(oder: nicht voll genug kriegen\) — Den Hals nicht voll kriegen (oder: nicht voll genug kriegen); jemandem den Hals stopfen   Beide umgangssprachlichen Redewendungen schließen sich an »Hals« in der veralteten Bedeutung »Gurgel, Schlund« an. Wer den Hals nicht voll kriegt, kann… …   Universal-Lexikon

  • Hals — wird in vielen bildlichen Redensarten gebraucht, die zumeist ohne weiteres verständlich sind, z.B. Einen langen Hals machen; Den Hals recken: spähend ausblicken; Sich einem Manne an den Hals werfen: sich ihm aufdrängen (von einem Mädchen gesagt); …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Rachen — Den Rachen weit aufreißen: das große Wort führen, prahlen, laut reden, zanken (analog zu: ›Das Maul aufreißen‹). Alles in seinen Rachen haben wollen: gierig sein; entsprechend Den Rachen nicht voll (genug) kriegen: unersättlich, gefräßig,… …   Das Wörterbuch der Idiome

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”